Pitorreo= burla o risa a costa de una persona...
Pitorrear= burlar o reir " " " " ...
Pitorrearse= burlarse o reirse " " " ... o reflexivo del verbo pitorrear
No se!... como explicarlo... pero asi es.
Última edición por guevon el 29 May 2012 16:09, editado 1 vez en total.
He tenido un rato divertido a causa de la riqueza del castellano. Algo como esto siempre me hace recordar un pasaje del Quijote:
Un mercader hablaba al Quijote sobre Dulcinea; y consideraba que fuese tuerta de un ojo y que por el otro manara "Bermellón y piedra azufre", cosa que puso furioso al Quijote:
"No mana, canalla infame", dijo sin saber a qué se refería el otro; "no mana, digo, eso que decís..."
Muy divertido todo el temita este de la riqueza del lenguaje y el diálogo de besugos (por cierto, brillante la explicación de Zamio sobre lo que ha sucedido) pero... el título se titula GBP/JPY: continuación alcista después de pullback?!!!!
¿Por qué somos incapaces de tratar un tema de manera continuada y no terminar divagando? ¿Será el carácter latino o es que estamos todos tocados por operar en los mercados?
Saludos,
X-Trader
"Los sistemas de trading pueden funcionar en ciertas condiciones de mercado todo el tiempo, en todas las condiciones de mercado en algún momento del tiempo, pero nunca en todas las condiciones de mercado todo el tiempo."